●閒聊自寫越文詩

Tự Điển》並自譯《字典》

2015. 6. 26

 

字典是吾師  腹藏上萬詞

分錢不用給  筆硯最深知

 

附:越文詩 Tự Điển 》原玉 / Lý Lương Sơ tự viết tự dịch

 

Ai bằng Tự điển Thầy ta ,

Chữ nào không biết , thì tra hiểu liền ;

Thầy này chẳng có lấy tiền ,

Tối ngày hầu cạnh bút nghiên trên bàn .

 

●閒聊詠《青瓜》

2015. 6. 26

 

棚下小黃花  繞藤向上爬

低頭結果子  垂吊大青瓜

 

註:往上爬的,若肯低頭,便結果子。

 

●閒聊《老鷹》

2015. 7. 2

 

老鷹無力抓雛雞  倦鳥盤旋拍翼低

難掠峻巖沖峭壁  回林怕聽子規啼


閒聊《櫥窗塑像》

Window Mannequins

 

 

2015. 7. 9

 

櫥窗塑像展衣裳  春夏秋冬換季裝
沈默凝思靜態美
  任人擺佈怨瀟湘

 

●閒聊《水含鉛》

2015. 7. 17

 

港樓大閙水含鉛  禍及居民受苦煎

問責高官推卸責  罪魁唯一焊喉員

 

●閒聊《互聯網頁》

2015. 7. 20

 

寰宇互聯君子交  深山臥虎水潛蛟

網中也有狼蛇穴  頁上難分雞鳳巢

 

●閒聊《築路工

2015. 7. 29

 

工人築路忙  滾滾瀝青漿

烈日當空挂  污塵到處揚

甘為曝背曬  承受灼膚傷

敬業精神佩  道成達八方

 

●閒聊《蟒蛇》

 

 

2015. 8. 1

 

爬行軟體兩棲鱗,叉舌尖牙斂毒齗,

溼地叢林尋獵物,蟒蛇何故要傷人?

 

●聊答和馮道君《酒》詩韻

2015. 8. 6

 

茅台國產賽洋漿  盛讌香醇遐邇揚

四藝聯娛助雅興  添杯帝酒醉南鄉

 

按:「帝酒」Rượu Đế ,乃越南鄉土名酒。

 

●聊和江楓詩翁《酒》詩韻

2015. 8. 9

 

杏邨杜牧覓醪嘗  問有醇如竹葉香

酩客青樓耽美色  行人野冢斷愁腸

應酬讌會難辭酌  暢飲瓊杯易醉場

同恙三高勉保健  以茶代酒避仙鄉