奉和鄧超文兄《七夕》次韻

2017. 8. 23

 

雙星織女會牽牛  七夕情人節未收

姊妹焚香來乞巧  秧苗針線共清修

 

揮別多倫多

2017. 8. 24

 

午後乘機西岸去  騰雲駕霧別多城

繁榮鬧市增添倦  簡便行裝倍覺輕

昔日華工鹹水埠  今天越客富鄉情

依山近海宜居住  細雨濛濛詩意盈

 

老來遷埠

2017. 8. 26

 

老來遷埠態龍鍾  行李手攜牽倦容

入住新窩何日慣  沉思舊事已塵封

經常押韻絲絲亂  除卻塗鴉事事慵

靜養餘年安度日  閒人不再敢爭鋒

 

詠苦瓜

2017. 8. 26

 

豈可觀容貌  苦瓜雖皺皮

清涼甘味美  樸實綠蔬奇

舍下家常飯  園中夏早枝

越人羮賀歲,否極泰來時

註:

        越南人的除夕飯必備「苦瓜羮」(Canh Khổ Qua ) ,兆意苦盡甘來。(越文「苦瓜」與「苦過」同一字詞之故。)

 

香港前途

2017. 8. 26

 

回歸廿載太匆匆  香港前途日漸紅

七一遊行仍不免  條條大路到江東

 

答和今之古人

《海外客旅不歸有感》次韻

2017. 8. 26

 

家鄉已有萬人歸  玩水遊山四處飛

倦鳥知還仍是客  長留海外澹清暉