¡@
¡@
½Ķ¡m¼¶ÇTruyện
Kiều
¡n
¡]¤S¦W¡mÂ_¸z·sÁn¡n¡^
²Ä¤G¦Ê¤K¤Q¤E¥y¦Ü¤G¦Ê¤E¤Q¤G¥y
2021. 3. 2
´¸ªÅ¹j¾À¤¦®ç¤U¡A¨£¼v±y¶¢§Y°_ºÃ¡C
µ^±ó§ô¦ç¦£¥X¹î¡A¾l»¤´¦b¥É¤H²¾¡C
Truyện Kiều
( câu 289 ¡V 292 )
Cách tường phải buổi êm trời
Dưới đào dường có bóng người thướt tha
Buông cầm xốc áo vội ra
Hương còn thơm nức , người đà vắng tanh
²Ä¤G¦Ê¤E¤Q¤T¥y¦Ü¤G¦Ê¤E¤Q¤»¥y
ªuÀð¸ò着ªÚ踪³V¡A©¿¨£®ç¬_±¾¤@³¦¡C
«H¤â©à¨ÓÂk´J©Ò¡A²`»Ó¿òª«¦b´HÂN¡C
Truyện Kiều
( câu 293 ¡V 296 )
Lần theo tường gấm dạo quanh
Trên đào nhác thấy một cành kim thoa
Giơ tay với lấy về nhà
Này trong khuê các đâu mà đến đây
²Ä¤G¦Ê¤E¤Q¤C¥y¦Ü¤T¦Ê¥y
2021. 3. 3
«ä¤H½çÄ_¬Ã¦p³\¡AY¬OµL½t°Z±oÂáC
§âª±Ãø°±¦ÓÃi´K¡A±©¾l·¶¸Í¨I»¡C
Truyện Kiều
( câu 297 ¡V 300 )
Ngẫm âu người ấy báu này
Chẳng duyên chưa dễ vào tay ai cầm
Liền tay ngắm nghía biếng nằm
Hãy còn thoang thoảng hương trầm chưa phai
²Ä¤T¦Ê¹s¤@¥y¦Ü¤T¦Ê¹s¥|¥y
Á÷´Ý©Ø¾åªÚ§Î¨£¡A´q®£ªuÀð³Vª«¿ò¡C
¦³·N®Ñ¥Í¨}¤[«Ý¡A¹jÆX遥³êªí¤ß«ä¡C
Truyện Kiều
( câu 301 ¡V 304 )
Tan sương đã thấy bóng người
Quanh tường ra ý tìm tòi ngẩn ngơ
Sinh đà có ý đợi chờ
Cách tường lên tiếng xa đưa ướm lòng
²Ä¤T¦Ê¹s¤¥y¦Ü¤T¦Ê¹s¤K¥y
2021. 3. 4
µL·N¬B³¦ªÅ¦Û±o¡A¦X®ú¯]Áٱ榳´Á¡C
»A¼¨¥Á§CÁn»¡¡A§g¤l®¦²`°Z¨u¿ò¡C
Truyện Kiều
( câu 305 ¡V 308 )
Thoa này bắt được hư không
Biết đâu Hợp Phố mà mong châu về
Tiếng Kiều nghe lọt bên kia
Ơn lòng quân tử sá gì của rơi
²Ä¤T¦Ê¹s¤E¥y¦Ü¤T¦Ê¤Q¤G¥y
¯ð³¦»ù½âȵL´X¡A«¸q»´°]¦v¤ß¤¯¡C
¥Íµª©¹¨Ó¾F¨½³B¡A¬Û³{°Z¬O¯¥Í¤H¡C
Truyện Kiều
( câu 309 ¡V 312 )
Chiếc thoa nào của mấy mươi
Mà lòng trọng nghĩa khinh tài xiết bao
Sinh rằng lân lý ra vào
Gần đây nào phải người nào xa xôi
²Ä¤T¦Ê¤Q¤T¥y¦Ü¤T¦Ê¤Q¤»¥y
2021. 3. 5
¤µ´Â¦³©¯¿Ë»¿A¡A´î«oÃh¤¤´o´e±¡¡C
·R¼}¦h®É´Á¤@¤é¡A°±¯d¤ù¨èªí¤ßÁn¡C
Truyện Kiều
( câu 313 ¡V 316 )
Rày nhờ được chút thơm rơi
Kể đà thiểu não lòng người bấy nay
Bấy lâu mới được một ngày
Dừng chân gạn chút niềm tây gọi là
²Ä¤T¦Ê¤Q¤C¥y¦Ü¤T¦Ê¤G¤Q¥y
³tªð®ÑÂN®³«Hª«¡AÂùÀôª÷¹¢¤@¤è¤y¡C
¶³±è¸ó¶VÀðÀY±æ¡A¿ë´··í¤Ñ¤j¬ü¤H¡C
Truyện Kiều
( câu 317 ¡V 320 )
Vội về thêm lấy của nhà
Xuyến vàng đôi chiếc , khăn là một vuông
Thang mây qua bước ngọn tường
Phải người hôm nọ rõ ràng chẳng như
²Ä¤T¦Ê¤G¤Q¤@¥y¦Ü¤T¦Ê¤G¤Q¥|¥y
2021. 3. 6
§×©Ë¼ÅS·N§t²Û¡A±¹ï±¡¦ÀqÂIÀY¡C
°¸º¸¬Û³{ªìÁÛ°m¡A¨I«äÅÑ©À¨M°l¨D¡C
Truyện Kiều
( câu 321 ¡V 324 )
Sượng sùng giữ ý rụt rè
Kẻ nhìn rõ mặt , người e cúi đầu
Rằng từ ngẫu nhỉ gặp nhau
Thầm trông trộm nhớ bấy lâu đã chồn
²Ä¤T¦Ê¤G¤Q¤¥y¦Ü¤T¦Ê¤G¤Q¤K¥y
±ö°©Ãø¤äªá¤w½G¡A½Öª¾ôãe¨ì¤µ´Â¡C
§dè»l卧¶³®c·µ¡AÅfÅf©t³æ©ê¾ð¼º¡C
Truyện Kiều
( câu 325 ¡V 328 )
Xương mai tính đã rũ mòn
Lần lừa ai biết hãy còn hôm nay
Nằm tròn như Cuội cung mây
Trần trần một phận ấp cây đã liều
²Ä¤T¦Ê¤G¤Q¤E¥y¦Ü¤T¦Ê¤T¤Q¤G¥y
2021. 3. 7
ª÷«®ï¨D¨Ç³\¨Æ¡A匳ùÛ¸uÃè·ÓµÓÂÜ¡C
»A¼µS¿Ý¤~²Ûµª¡A®a¹D¦BÁ÷¥Éµáß±¡C
Truyện Kiều
( câu 329 ¡V 332 )
Tiện đây xin một đôi điều
Đài gương soi đến dấu bèo cho chăng
Ngần ngừ nàng mới thưa rằng
Thói nhà băng tuyết , chất hằng phỉ phong
²Ä¤T¦Ê¤T¤Q¤T¥y¦Ü¤T¦Ê¤T¤Q¤»¥y
¨ª¸¬õ÷¤Ñª`©w¡AÂù¿Ë§@¥D©R¶·±q¡C
¼¦ªá±¤¬h¼b²`·P¡A½¥¤U«Ä¨à°Z´±¨Ñ¡C
Truyện Kiều
( câu 333 ¡V 336 )
Dù khi lá thắm chỉ hồng
Nên chăng thì cũng tại lòng mẹ cha
Nặng lòng xót liễu vì hoa
Trẻ thơ đã biết đâu mà dám thưa
¡@
|