我也為繁體字說句話

 

看了名作家平路刊登在「亞洲週刊」的一篇題為:「未來世界的文字導覽──為中文繁體字呼籲」的文章後、掀起了我沉澱已久、一股對現勢將繁體字漸漸走入歷史帷幕的「不平」,在粗陋的本文「則鳴」出來!

可能在我求學的年代堿O以繁體字為根基,在潛意識上對繁體字有著一分深厚至誠的「感情」,抑或年紀大了有著一分執著,對簡體字時至今天仍未能完全接受而將繁體字摒棄!

從美觀角度上而論,簡體字的確不及繁體字有藝術味!甚至在六藝中的書法亦然!有些對繁體字「情有獨鍾」的文人,戲謔簡體字是「營養不良」的文字!例如「廣」字,簡體字是「广」;還有些說簡體字混淆不清,例如「裡」、  「範」,簡體字是「里」、「」等,在簡體字奡N用一個字概括之!完全抹煞了在什麼情況下,應用哪一個字才合配搭合涵意的獨特文化風格!

簡體字,它對初學中文的外國人而言,的確是提供了一條很方便與容易學習的途徑,以及在掃除文盲的教育編制中亦起了良好的成效;簡體字在近代中國文化史中遊走了數十年,已漸為現代人所接納。

懂繁體字就很容易認識簡體字,而只懂簡體字的人,再學繁體字就比較困難。例如,我就是沒有學過簡體字,但對簡體字一看就明白!

中國文字是以殷甲骨文為藍本,至春秋戰國時,七國所用文字因地域不同,七國各自擁有不同的文字,而當時秦國所用的字體是小篆。秦併吞六國統一江山後,丞相李斯受始皇之命推行新政,其中最為後人所津津樂道的就是「書同文」,規定以秦之小篆為全國唯一之文字,其餘六國文字因焚書以及始皇死後,項羽火燒咸陽的浩劫,而致史料蕩然無存,現在只有偶爾從一些遺跡中,發現當年六國的出土遺物才可一窺當年六國文字的概貌!中國文字歷經各個朝代的演變,凝聚了多少文人的心血而成今天的繁體字!中國文字是象形、意形文字,繁體字是兼備兩「形」之精髓而就。

我與一些曾留學中國的年輕人,討論過現今應選用繁體還是簡體字,一般年輕人都認為簡體快捷了當!簡體取代繁體一如繁體取代當年的甲骨文與大小篆同一趨勢!哀哉!若是真的將繁體字列入「文化遺產」中,中國文字豈不是向歷史開倒車,走向當年甲骨文或以符號為記的年代!今天的簡體字之優勢在於易寫易記與只要同音不需分別。

所謂順應潮流,大勢所趨,簡體字已欲取代繁體字而興!近日各地文教界又為繁簡相容大做文章,繁簡並重一為趨附潮流,另一是保持五千年中國文化的內涵與精髓!莘莘學子辛苦了!

                                                                                  2006.9.936(64)期週刊