通貨膨脹

 

一把鈔票

從前可買

一個笑

 

一把鈔票

現在可買

不只

一個笑

 

通货膨胀

 

一把钞票

从前可买

一个笑

 

一把钞票

现在可买

不只

一个笑

 

        1973.2.12    非馬詩    No.063

 

發表處所:

笠詩刊(54); 八十年代詩選(1976.6);

台灣詩選(,1982); 華夏詩報(17);

華報(1994.10.6); 華報(1997.1.31);

新語絲(44,1997.9); 黃河詩報(19971-2);

台灣詩學季刊(22,1998.3);

《台灣現代詩選》(1994年,劉登翰編);

《在風城》;《非馬詩選》;《非馬集》;詩生活;

《篤篤有聲的馬蹄》; 網絡綜合詩選;《非馬的詩》;

《新詩三百首》(牛漢謝冕主編,中國青年出版社,1999

《非馬短詩選》;混聲合唱─「笠」詩選〈1992.9;

《你是那風》;《芝加哥小夜曲》(2015);

青少年台灣文庫—新詩讀本5;

《诗*心灵,卷一》(文化走廊,2010);

《华语诗人》大展(83); 中国小诗;

非马艺术世界(一)美篇(2018.03.22 

 

 

INFLATION

 

A bundle of bills

could buy

a flattering

smile

not long ago

 

Now

a bundle of bills

can buy

more than

one flattering

smile

 

Appeared in: 

Red Frog—Poems from the Planet Earth;

AUTUMN WINDOW, Arbor Hill Press,1st Ed. (1995), 2nd Ed. (1996);

     Selected Poems of William Marr, The World Contemporary Poetry Series, The Milky Way Publishing Co., 2003;

Chicago Serenade, The Cultural Institute of Solenzara, Paris2015

 Between Heaven and Earth (2010);

非马艺术世界(一)美篇(2018.03.22

 

 

 

INFLATION

 

Il n’y a pas longtemps

 

Une liasse de billets

 Ne pouvait acheter

 Qu’un sourire

Flatteur

 

Maintenant

Cette même liasse

Peut acheter

Bien plus

 Qu’un sourire

Flatteur.

 

 

Appeared in:  

Chicago Serenade, The Cultural Institute of Solenzara, Paris2015

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@