中秋夜1

 

冰箱裡

冰了

整整十三個

鐘頭的

故鄉月

餅(唐人街

買來的)

嘗起來

就是

不對

 

中秋夜1

 

冰箱里

冰了

整整十三个

钟头的

故乡月

饼(唐人街

买来的)

尝起来

就是

不对

 

        1979.10.5   非馬詩    No.166

 

發表處所:

笠詩刊(94);世界日報(1990.9.30);

潮陽文苑(1994.8);華報(1997.1.31);

《非馬詩選》;《非馬短詩精選》;

《非馬自選集》;《非馬的詩》;《你是那風》;

網絡七十年代詩選;黃Sir網站好詩共享;

新詩歌(網絡電子詩歌月刊),2003.9

美華文學論壇;文心社;新雪論壇;新城市詩刊;

21世紀論壇;超個人詩社;新詩代論壇;

一刀文學网非馬專欄; 诗词在线;PPS

《全球華語詩歌大全》(總第326期,2015.9.1

詩海潮(總第6期,2016.10; 臉書;博客

 

 

MID-AUTUMN NIGHT

 

 

having been sitting in the

fridge for a whole

thirteen hours

the Chinese moon

cakes (bought

from Chinatown)

somehow taste

a bit

strange

 

Note: China is 13 hours ahead of Chicago.

 

 

Appeared in:

Poems of the World (Autumn 2016)

 

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@