海豚故事

 

現在

你們的嘴必須遠離

這現成的大鍋飯

去汪洋大海

自負盈虧

 

或到另一個岸上

去拼命賺錢

把口袋塞得滿滿

把靈魂塞得滿滿

讓你們的腦袋在溫室裡

飽暖得

今日不思

明日不想

再說

 

附註:喬及蘿茜是兩條被訓練來作『海豚與人類溝通』實驗的海豚。牠們已習慣了人類的文明,同人類玩玩皮球及圈圈,有一個不受鯊魚侵犯的清靜水池,餓了自有一桶桶鮮魚從天而降。現在實驗做完了(並不成功),早先的訓練者正從事另一種訓練(或反訓練),教牠們如何捕魚,好讓牠們早日回到大海裡去,自力更生。

——1998714。芝加哥論壇報。

 

海豚故事

 

现在

你们的嘴必须远离

这现成的大锅饭

去汪洋大海

自负盈亏

 

或到另一个岸上

去拼命赚钱

把口袋塞得满满

把灵魂塞得满满

让你们的脑袋在温室里

饱暖得

今日不思

明日不想

再说

 

附註:乔及萝茜是两条被训练来作『海豚与人类沟通』实验的海豚。它们已习惯了人类的文明,同人类玩玩皮球及圈圈,有一个不受鲨鱼侵犯的清静水池,饿了自有一桶桶鲜鱼从天而降。现在实验做完了(并不成功),早先的训练者正从事另一种训练(或反训练),教它们如何捕鱼,好让它们早日回到大海里去,自力更生。

——1998 714。芝加哥论坛报。

 

            198886   非馬詩No.439

 

發表處所:

香港文學(48,88.12);海南日報(89.5.20);

《微雕世界》;非马部落格;世界部落格;

北美文学网;半卷书华文网;诗生活

 

 

THE STORY OF TWO DOLPHINS

 

now

your mouths must stay away

from this big bowl

and go to the ocean

to assume your own responsibility

 

or to another shore

to make lots of money

that will stuff up your pockets

and your souls

and let your heads stay forever in the hothouse

so well-fed and well-clad

that you won't have to think of today

or tomorrow

 

*Before an experiment on dolphin communication with humans was terminated,  scientists had to train the two dolphins that were used in the experiment so that they could survive in the ocean.

 

Appeared in:

Hello Poetry

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@