流動的花朵

 

這群小蝴蝶

在陽光亮麗的草地上

彩排風景

 

卻有兩隻

最瀟灑的淡黃色

在半空中追逐嬉戲

久久

不肯就位

 

流动的花朵

 

这群小蝴蝶

在阳光亮丽的草地上

彩排风景

 

却有两只

最潇洒的淡黄色

在半空中追逐嬉戏

久久

不肯就位

         

            1990.9.26  非馬詩 No.499

 

發表處所:

聯合副刊(1990.11.4);  海口晚報(1990.11.13);              

千島詩刊(74,1991.3.14);  新亞時報(1991.11.16);

華報(1992.7.2);  詩潮(48,1992.11-12);

曼谷中華日報(1993.9.182000.10.13);  華報(1997.2.7);

珠海文學雙月刊(19973期,1997.6);

《飛吧!精靈》 宇宙中的綠洲--12人自選詩集(1996.10);

網絡九十年代詩選 臺灣詩學季刊(22,1998.3);

《非馬的詩》;《蚱蜢世界》;《芝加哥小夜曲》(2015);

中國愛情小詩【精品欄目】(總第6期),2015.7

超個人詩社; 澳洲网; 歐洲論壇; 北美楓;

 

FLOATING FLOWERS

 

 

On our front lawn

a swarm of butterflies

and busily dress rehearsing

a midsummer day’s dream

 

But merrily chasing each other in midair

the two in bright yellow

are in no hurry to come down

to take their places

 

Appeared in:

AUTUMN WINDOW, Arbor Hill Press,1st Ed. (1995), 2nd Ed. (1996);  Between Heaven and Earth (2010);  

北美枫;  Chicago Serenade,

The Cultural Institute of Solenzara, Paris2015

 

(French translation by Athanase Vantchev de Thracy)

 

Appeared in:

Chicago Serenade,

The Cultural Institute of Solenzara, Paris2015

 

 

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@