我們能不能好好相處

 

不能。如果我們的眼睛

仍患著嚴重的色盲

只知迷戀

自己皮膚的蒼白

 

不能。如果我們的耳膜

仍被偏見蒙成一面定音鼓

只對特定的頻率

空空應響

 

不能。如果我們的臉仍忽陰忽陽

一秒鐘前還在那裡繁花盛開同人家說笑

一轉頭卻肅殺冰冷

把一個陌生人的問訊凍僵在半空中

 

不能。如果我們在本來已夠狹窄的心裡

繼續豢養嫉恨

張牙舞爪

隨時準備現出獸形

 

附註﹕1992 年被白人警察圍毆、洛杉磯事件引發人金恩,

於暴亂後不久在電視上含淚發問﹕我們能不能好好相處?

 

我们能不能好好相处

 

 

不能。如果我们的眼睛

仍患着严重的色盲

只知迷恋

自己皮肤的苍白

 

不能。如果我们的耳膜

仍被偏见蒙成一面定音鼓

只对特定的频率

空空应响

 

不能。如果我们的脸仍忽阴忽阳

一秒钟前还在那里繁花盛开同人家说笑

一转头却肃杀冰冷

把一个陌生人的问讯冻僵在半空中

 

不能。如果我们在本来已够狭窄的心里

继续豢养嫉恨

张牙舞爪

随时准备现出兽形

 

 

附注:1992 年被白人警察围殴丶洛杉矶事件引发人金恩,

於暴乱后不久在电视上含泪发问:我们能不能好好相处?

 

                1992.05.04  非馬詩 No.533

 

發表處所:

世界日報(1992.5.29);  新大陸詩刊(10,1992.6);

文學台灣(3,1992.6); 華報(1993.2.4);

菲律賓《世界日報》文藝副刊,2014624; 文心社;

非马部落格;新泰文化20151期; 微信; 脸书; 博客

                       

 

CAN WE ALL GET ALONG? *

 

 

no  

we can’t

if we continue

to be blinded by colors

loving only our own

pallid skins

 

no  

we can’t 

if our eardrums

are still muffled by biases

echoing only distorted

hollow sounds

 

no  

we can’t

if our faces remain

unpredictable as the weather ---

one minute there’s laughter blooming among friends

the next minute a wintry stare freezes up

a stranger’s smile

 

no  

we can’t

if we keep breeding hatred

in our narrow minds

showing fangs and brandishing claws

wild beasts are ever ready to pounce

 

*A line spoken by Rodney King in a press conference following the Los Angeles riots of 1992

 

Appeared in:

《红杉林》2018年秋季号北美红杉林传媒2018.11.13;

https://mp.weixin.qq.com/s/8fwszP4X3ZaD6ZQknQ8jmA

《昇華的生活》(第5卷,2020; 脸书;博客

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@