白茫茫的雪地上一隻黑鳥

   

就是這一隻不怕冷的

使昨夜的那場大雪

沒有

 

就是這一點不妥協的

使冷漠呆滯的眼睛

迸出

 

 

白茫茫的雪地上一只黑鸟

    

 

就是这一只不怕冷的

使昨夜的那场大雪

没有

 

就是这一点不妥协的

使冷漠呆滞的眼睛

迸出

 

                1992.01.30  非馬詩 No.536

 

發表處所:

香港文學(89,1992.5); 海南日報(1992.7.30);

華報(1993.1.14); 赤道風(22/23,1993.3.1);

世界日報(1993.12.2); 笠詩刊(200,1997.8);

華報(1998.9.18);《微雕世界》;《非馬的詩》;《蚱蜢世界》;

美華文學論壇; 常青藤; 新雪論壇; 詩生活; 文心社; 超個人詩社;

新詩代論壇;風笛(61期,2006210) ; 一刀文學网非馬專欄;

非马汉英双语诗选,2021; 《天天天蓝》;《无梦之夜》

 

 

IN THE WHITE SNOW A BLACK BIRD

 

 

It is because of this bird

chin up and chest out in the cold

that last night’s snow did not fall

in vain

 

It is this uncompromising

black dot

that induces the burst

of dazzling colors of spring

from all dull and vacant

eyes

 

 

Appeared in:

非马汉英双语诗选,2021; 《天天天蓝》; 《无梦之夜》;

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@