皮薩斜塔

 

一下遊覽車我們便看出了局勢

同大地較勁

天空顯然已漸居下風

 

為了讓這精彩絕倫的競賽

能夠永遠繼續下去

我們紛紛選取

各種有利的角度

在鏡頭前作出

努力托塔的姿勢

 

當地的導遊卻氣急敗壞地大叫

別太用力

這是一棵

不能倒塌更不能扶正的

搖錢樹

 

 

皮萨斜塔

 

 

一下游览车我们便看出了局势

同大地较劲

天空显然已渐居下风

 

为了让这精彩绝伦的竞赛

能够永远继续下去

我们纷纷选取

各种有利的角度

在镜头前作出

努力托塔的姿势

 

当地的导游却气急败坏地大叫

别太用力

这是一棵

不能倒塌更不能扶正的

摇钱树

 

                1992.07.02  非馬詩 No.543

 

發表處所:

華報(1992.11.19); 新大陸詩刊(13,1992.12);

香港文學報(1992.10-12); 曼谷中華日報(1993.8.21);

笠詩刊(176,1993.8); 僑報(1994.9.2);

每周一詩(2000.12.17-2000.12.23);

宇宙中的綠洲--12人自選詩集(1996.10);

《微雕世界》;《非馬的詩》;《新詩讀本》;

九十年代詩選(創世紀詩雜誌社,2001);

《诗*心灵,卷一》(文化走廊,2010);《蚱蜢世界》;

《行走*生命》静宜大学,2010 非马博客;脸书;

北美楓;一刀文學网非馬專欄; 美華文學論壇; 伊甸園;

《露天吧4--一刀中文网在線作家專號》;人间四月天,

環球華報新詩潮,2017.9.13;《繼續狂奔在反省之路上》(嚴力主編,中英文雙語詩選,易文出版社,2019.4);2020中国微信诗歌年鉴(电子书);

非马汉英双语诗选》,2021;《天天天蓝》;《无梦之夜》

 

 

THE LEANING TOWER OF PISA

 

descending from the tour bus

we knew right away

that the earth was gaining

in its wrestling match

with the sky

 

to help maintain the balance

we all raised our hands

in front of the lenses

strenuously trying to prop up

the tower

 

but the local guide shouted at us

our exertion threatened his Money Tree—

it must neither be allowed to fall

nor be straightened up

 

 

Appeared in:

Poem of the Week(2000. 2.17 - 2000.12.23);

北美枫;人间四月天;

The Art World of William Marr (非马艺术世界,花城);

Keep Dashing Madly on the Road of Reflection, (ed. Yan Li, 2019.4);非马汉英双语诗选》,2021;《天天天蓝》;《无梦之夜》;

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@