流淚的聖母像

 

強忍了將近兩千年

眼淚

終於潸潸流下來了

 

低著頭站在風中

人們等待

另一個奇跡

母親亙古的哀號

穿越時間

呼天搶地來到

 

         

流泪的圣母像

 

强忍了将近两千年

眼泪

潸潸流下来了

 

低着头站在风中

人们等待

另一个奇迹

母亲亘古的哀号

穿越时间

呼天抢地来到

 

            19951027   非馬詩No.632

 

發表處所:

人間副刊(1995.11.30);新大陸詩刊(32期,1996.2);

華報(1996.5.2);美華文化人報(1996.8.1);

每周一詩(2001.8.5-2001.8.11);

明報明月副刊(1997.12.24);《微雕世界》

 

 

THE WEEPING VIRGIN STATUES

 

held up

for nearly 2000 years

a mother’s tears

are finally rolling down

 

Standing in the wind

with heads bowed

people wait

for another miracle

a mother’s wail

to arrive

 

 

Appeared in

Poem of the Week (2001.8.5 – 2001.8.11)

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@