釋夏1
他們總在這樣白花花的時刻
製造
界限分明的黑影
然後剌剌宣稱
上帝與他們同在
都是天生的種族主義者
释夏1
他们总在这样白花花的时刻
制造
界限分明的黑影
然后剌剌宣称
上帝与他们同在
都是天生的种族主义者
1999。7。10
非馬詩No.732
發表處所﹕
新大陸詩刊(54期,1999.10);中央日報副刊(1999.9.22);
華報(2000.12.8);《沒有非結不可的果》;
馬尼拉聯合曰報
[詩之葉] (2015.10.13);
北美華文作協雙月刊(2015.11);【非马特约•名人作品展】
釋夏2
陽光越亮白
陰影越深黑
這,他們宣稱
證明上帝同他們一樣
也是個種族主義者
释夏2
阳光越亮白
阴影越深黑
这,他们宣称
证明上帝同他们一样
也是个种族主义者
發表處所﹕
僑報(1999.8.14);華報(2000.12.8);《沒有非結不可的果》;
馬尼拉聯合曰報
[詩之葉] (2015.10.13)
北美華文作協雙月刊(2015.11);
A SUMMER COMMENTARY
2
the brighter the
light
the darker the
shadows
they claim
this is the proof
that even God
is a racist
like them
釋夏3
光越亮
影越黑
這就證明
種族主義者宣稱
連上帝
都不色盲
释夏3
光越亮
影越黑
这就证明
种族主义者宣称
连上帝
都不色盲
發表處所:
芝加哥時報(2022.11.11)
A SUMMER
COMMENTARY
3
the brighter the
light
the darker the
shadows
the racists claim
this is the proof
that even God
is not colorblind
Appeared in:
Chicago Chinese
News(2022.11.11)
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@