雲頂酒店8129號房

——馬來西亞遊之一

 

這樣的高度

同平生見過的摩天大樓相比

自然算不了什麼

但也因此免掉

高處不勝寒

 

早先在窗外

探頭探腦的雲霧

都已散去

此刻的南國午後

內外是一片清明

 

從碧綠的午睡中醒轉起身

我驚喜發現

自己

竟同不遠處的群山

平起平坐

 

云顶酒店8129号房

     ——马来西亚游之一

 

这样的高度

同平生见过的摩天大楼相比

自然算不了什麽

但也因此免掉

高处不胜寒

 

早先在窗外

探头探脑的云雾

都已散去

此刻的南国午後

内外是一片清明

 

从碧绿的午睡中醒转起身

我惊喜发现

自己

竟同不远处的群山

平起平坐

 

     200061    非馬詩No.760

 

發表處所﹕

人間副刊(00.8.22);詩潮(總第103,2002.1-2);新世紀詩選(1)

《日光圍巾》;臉書;博客;非马汉英双语诗选》,2021

 

 

ROOM 8129, GENTING GRAND

                     --- Malaysia, 2000

 

it is nothing

like the skyscrapers I have seen

but on the other hand 

I won't feel too cold at this height either

 

the clouds lingering earlier

outside the window are now gone

it is clear everywhere

in this Southland afternoon

 

awakened from a green nap

I am surprised to find myself

on an equal footing

as the not-too-distant mountain peaks

sitting or standing

 

 

Published in:

DuPage Valley Review, 2016;臉書;博客;

非马汉英双语诗选》,2021

 

################################

 

 

 

 

https://ssl.gstatic.com/ui/v1/icons/mail/images/cleardot.gif