非馬怒寫<國殤日>反戰詩

臺北向明評

 

 九月廿五日當我們的臺北街頭出現「反軍購」和「反反軍購」兩方人馬激烈對峙的時候,世界各地大批反戰人士,同時在美國和歐洲各地串連遊行,要求美國和英國自伊拉克撤軍,認清發動戰爭比卡翠納和麗塔兩大颶風災後造成的代價更恐怖。在美京華盛頓和英國倫敦市中心,各有十萬至十五萬人,他們手舉標語牌,穿上反戰的T恤,呼著囗號訴說戰爭的恐怖和損耗。只有詩人很特殊,他們以詩來拒絕子彈的肆虐,他們相信只有詩才會帶來和平。有位叫皮特•雷夫特的詩人說﹕

        在空氣裡裝滿詩

        厚厚的——

        甚至連炸彈也

無法穿透

 

另有一位叫菲利浦•華倫的詩人寫了一首<悼詞>,質問美國總统﹕

    尊敬的總统先生!

       愛與詩,

       永遠勝利

       戰爭永遠是

巨大的失敗。

我是個詩人,

是個有愛心的人和勝利者。

你呢?

   我國的詩人非馬,寫的一首反戰詩<國殤日>,最為生動,也最深沉,他說﹕

        在阿靈頓國家公墓

       一個無名氏被安葬了

 

       千千萬萬個

       在遠方戰場上倒下

       却在人們心中永不逝去——

       我們將如何安葬

那千千萬萬?

  非馬的這一問,恐怕無人能回答,以為戰爭真能征服一切的好戰份子也会無言以對。所以反對戰爭,反對採購武器是舉世公認天經地義的事。

刊載於<詩人詩世界>