太空的星辰
肅穆的午夜的太空
有無數顆星星
在音樂的旋律下
各自循行著他們的軌跡
放射出強與弱的不同的光彩
表現其自我的形態
我
是太空裡的一顆不可揣摩的行星
神秘地出現於
這遼闊而深邃的宇宙空間之彼端
我
有我自己的聲音
我
有我自己的形態
我
有我自己的軌跡
我
有我自己的光彩
我遠遠地馳騁在我的陰黯的軌道上
我靜靜地投射我的光與影於宇宙的星羣
我永遠唱我自己的歌
走我自己的路
1953年11月24日作於台大校園,時年20歲
2017年2月10日英譯於台灣桃園,時年84歲
Stars
In the silent
midnight sky
Countless stars
Are following
the rhythm of a melody
Moving along
their tracks
Shining their
different lights
Some strong,
some weak
And each one
trying to show its best
I am a
mysterious star in the sky
Who is appearing
On the other
side of the unbound universe
I have my own
voice
I have my own
form
I have my own
trail
I have my own
glory
Far away, I run
on my own obscure track
I quietly cast
my light and shadow on the universe
I will sing my
own songs
And go my own
way
Written at
National Taiwan University, 24 November 1953
Translated
In English in Taoyuan, Taiwan, 10 February 2017