關於『我是一滴水』2020.11.19

 

心弦兄:

 

    初讀你『我是一滴水』,我心中一陣讚嘆:好題材!我以洋流地圖看你這一滴水的流向,大概一致。只在澳洲從墨爾本北上有反洋流的北向南。

    榮總是愛國人士,他斟酌西沙群島一段有政治色彩。我明白,也了解他民族主義的心態!只是你因而把這段刪了,我覺得有點可惜!這是文中唯一控訴人類污染海洋的一段。你可把它改成如:

    (中國在西沙群島到處建人工島嶼,建海上鑽油平台,污染了整片水域,因而魚群……遠走他方)。

    中國建人工島嶼、鑽油平台是事實。填海、鑽油會污染海洋是世界公認。愛國如我們也應無話可說。

    我曾讀一本書《天地一沙鷗 Jonathan Livingston Seagull》。作者是飛行員,他把他的飛行知識寫一隻沙鷗如何努力突破它的飛行技術!薄薄的一本書卻成了世界名著。

『我是一滴水』如能把海洋知識正確地融入文中,黃寶芝姐說:「應是贏取大奬的作品。」指日可待!

 

國鴻

 

 

國鴻吾兄:

 

    很開心收到您的email,您是我心中的一位惜墨如金的兄長,曾幾何時可以收到您的訊息。真的,很開心,很開心!

    吾兄悉心指出「從墨爾本北上有反洋流的北向南」這一句,就知道兄對洋流很有研究,正確指出我的錯誤。這不是吾兄第一個人說,我的女兒也告訴我(她是雪梨醫學院病理學與生物細菌傳染學雙博士),她對洋流有點認識,告訴了我。只是我很喜歡澳洲這片大陸,以及這片美麗的海洋,在拙文中出現這個錯誤,就是我的一點私心;況且小說的情節、可以是虛構。(請容許我這個錯誤)

    關於西沙群島這一段,是拙文中的其中的一個重點。這一段不是虛構,我是根據國際新聞報導去描述。但它不適合風笛取稿的條件,我只有忍痛把它改寫。所以這篇小說有兩個版本,一個是初版,一個是風笛版。但是改寫後,想不到這樣也可以把情節推向另一個高潮。在這裡,我衷心的感激,荷野老總,給了我這個機會,讓我多次反覆細心的構思。一篇文章可以使用多種途徑去描述。

    『我是一滴水』我是用一種卑微、謙虛的態度去描述故事。一滴水是令人毫不起眼,但它的功能很大。例如如果地球沒有水,我們可以生存嗎?當我們飲用水時,我們有感恩過它嗎?這個命題,我隱藏一份深厚的情感。『天地一沙鷗 Jonathan Livingston Seagull』這本世界名著,我已經閱讀過兩次,現在存放在書架上。我很喜歡這本書,這本書也是用卑微、謙虛的心態去描述故事。

    國鴻吾兄,我會珍惜您的寶貴意見,我會把『我是一滴水』重寫一次,把海洋知識正確地融入文中,不會令你失望。心弦感恩。