九月的紐約
為何九月裡,紐約就刮起
雪的風暴?
或是因英雄凱旋,擲下了
紛紛紙片?
一方青天,遮得如此灰黯
只見到一陣、又一陣
落葉碎片
有人自千尺高摟,手攜手
飛出雙燕,牢牢地廝守
有人還逃在慌亂的路途
一尊尊兵馬俑的出土
那蜂擁而上救火的一群
奮撲若飛蛾,墜落如殞星
飛來的橫禍,須臾死生
情何以堪,愛恨都深
這些在空中紛亂飛舞的
豈不是驚散的和平之鴿
無辜的幽靈?
一頁又一頁空白的故事
誰去完成?
黝黑的天空,終又亮起
落下的,總會振翅再飛--
一只禿鷹,將起自灰燼裡
2001.9.23
註:美國的象徵是一隻Bald
Eagle,直譯為禿鷹,實為白頭鷹。
受這次焚燒,白頭變禿,稱之謂禿鷹,實也無妨。
紐約世貿大樓坍下時,黑煙陣陣,灑落無數紙片,以及跳樓者。
印象至深。此詩寫在 9.11事件十天之後。
夏菁詩集《雪嶺》2003未來書城出版
|