九月的紐約

 

為何九月裡,紐約就刮起

        雪的風暴?

或是因英雄凱旋,擲下了

        紛紛紙片?

一方青天,遮得如此灰黯

只見到一陣、又一陣

        落葉碎片

 

有人自千尺高摟,手攜手

飛出雙燕,牢牢地廝守

有人還逃在慌亂的路途

一尊尊兵馬俑的出土

那蜂擁而上救火的一群

奮撲若飛蛾,墜落如殞星

 

飛來的橫禍,須臾死生

情何以堪,愛恨都深

這些在空中紛亂飛舞的

豈不是驚散的和平之鴿

無辜的幽靈?

一頁又一頁空白的故事

誰去完成?

 

黝黑的天空,終又亮起

落下的,總會振翅再飛--

一只禿鷹,將起自灰燼裡

             2001.9.23

 

註:美國的象徵是一隻Bald Eagle,直譯為禿鷹,實為白頭鷹。

受這次焚燒,白頭變禿,稱之謂禿鷹,實也無妨。

紐約世貿大樓坍下時,黑煙陣陣,灑落無數紙片,以及跳樓者。

印象至深。此詩寫在 9.11事件十天之後。

                                             夏菁詩集《雪嶺》2003未來書城出版