中國人的歲數

                  

   剛過去的二○○五年二月九日,是農曆乙酉年的春節,中華民族傳統過年。華人同胞在這天見面,互相祝福,說聲「恭賀新禧」、「恭喜發財」或「新年快樂」!

 

除了中國,越南民族也很重視這傳統大節日,在其國內,休假幾天,共同慶祝,非常高興。

 

 美國行陽曆,從聖誕到元旦比較瘋狂熱鬧,農曆新春就缺乏萬眾歡騰的拜年姿彩,華人僑社只能在周末組織簡單的慶祝活動。

 

鳳凰城的華人,近年都在中國文化中心廣場舉辦「中國週」賀歲,今年是二月十一日星期五至星期日,限於白天活動,節目範圍不多,但對此間華人來說,總算表現「過年」的樂趣,已屬難能可貴。

 

華人家庭傳統的過年風俗,長輩都有紅包「利市」給兒孫,祝福他們添新歲,「過了年,大一歲」。可是,習慣美國生活的華人子女,往往不同意老人家所講的歲數。譬如爺爺說﹕「乖孫,你今年十六歲啦,努力讀書呀!」回應是﹕「哎喲,阿爺,有無搞錯,我才十五歲呢!」

 

這種年歲差異場合,成為兩代間糾纏不清的討論話題。很多人認為西人的年齡準確,切合實際;中國人的歲數不合理,索性稱為虛歲。部分有識之士也感覺迷糊,提出疑問﹕難道我們的祖宗真個不濟,連歲數都計算不清楚?

 

其實抱持這樣觀念是錯誤的,完全不明白祖宗計算歲數的方式。

 

為了避免新一代的誤解,為了讓大家認識民族的文化,在慶祝新春過年期間,順便談談我們的歲數。

 

首先要理解的一點,中國人和西人的計算年齡方法絕不相同,中國人是經一年算一「歲」,西人是足夠十二個月才算「一年老」。中國人計算年齡和計算月、日的情形一模一樣,是指一個人曾經身處某年某月某日而言,並不規定「歲」要足夠十二個月,「月」要圓滿三十日,或「日」要計算廿四小時。

 

舉個例子﹕張三昨晚九點去市場,今晨六點又去市場,雖然相隔幾小時,但已是兩個不同的日子,可以說一連兩日都去過市場。李四上月廿五日去賭城,本月二日又去賭城,只是短短七天,卻是兩個不同的月份,就可以說是兩個月都有去賭城。同樣道理,王五在甲申年十一月初(12/2004)出世,曾經活在屬猴的歲月堙A卅多天後,踏進乙酉春節(02/2005),更換為屬雞年份,那麼,他已先後生活在兩個不同的年歲中,第一歲在甲申(2004),第二歲在乙酉(2005),應該是經過「兩歲」的人。再例如,已故的中華民國永遠第一夫人宋美齡,生於十九世紀末,卒於廿一世紀初,人們就說她曾生活三個世紀,並不是要足夠生存三百年。

 

中國人就是這樣計算歲數,如同上述計算世紀、月、日的情形一般,以曾經生存過為紀錄標準,合情合理。

 

西方人計算年齡,是從出生之日起到第二年的生日止,足夠十二個月才算「一年老」;所以西方人恭祝「大一年」是在生日的那天,顯然是和中國人的「歲」有別。

 

  明白了這點,大家就不會再迷惑,不會埋怨祖宗胡亂計算歲數了,所謂「天增歲月人增壽」,一點都沒有錯呀!                                            

 

 

二○○五年二月下旬,發表於鳳凰城亞美報【文化天地】專欄