歐風漢韻錄 ——胡桃夾子本事俳諧語
1992年俄國《胡桃夾子》公演一百週年紀念郵票
2013. 12. 12 燈松馥氣滿堂濃 華爾茲開步幾重 冠冕坎精榛鼻黑 雪花仙子酒渦彤 偶兵臂折原英物 碧玉心傾帶倩容 一夢南柯陳百戲 跐飄芭蕾舞橫縱
【注】
坎精:指舞中鼠王。《坎》卦有隱伏、勞、陷等義,在干支中當「子」,因稱鼠為「坎精」。見《易·說卦》、《京氏易傳》卷下。
《胡桃夾子》即
The Nutcracker ,
德國浪漫主義作家
Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann (1776 – 1822)
寫童話故事《胡桃夾子與老鼠王》,法國浪漫主義作家大仲馬 (Alexandre
Dumas,1802-1870)
據之改編。1892
年,俄國柴可夫斯基
(Pyotr
Ilyich Tchaikovsky)
根據大仲馬改編的版本譜成芭蕾舞音樂,成為現在每年聖誕節歐美國家的傳統節目,老少咸宜,歷久不衰。1992
年,
俄國為了紀念胡桃夾子上演一百週年,發行紀念郵票四枚。
●多倫多鄧超文笛兄2013. 12. 13箋注: 歐風浪漫,坎精作王。雪花仙子,酒渦紅彤。芭蕾舞步,跐飄橫縱。劇演百年,郵票為証。佳節觀賞,更添雅興。何當呼朋喚友,共醉今宵乎 ?
|
|