《洞庭春色》舊金山抒懷
贈馬祥柏,祥林兄妹
與北加州灣區中學校友諸女士君子
2013. 8. 24
縹緲迷濛,淡雲煙裊,悅我眼眸。見索橋紅影,濤波碧釅,雁鷗翱翥,心趣悠悠。此度繁華遊冶處,賴闊海乾穹銷卻愁。情未歇!但迴街曲路,車轉奇樓。
如今北加過也,又嬴取詩蕊囊留。盼顧臨珍苑,庭園躑躅,駕飆輪去,意不曾休。晻曖砲臺荒廢地,撫殘垣,雄關淪棄丘。空聞得,那頭花美調,舊曲情稠。
注:
索橋紅影:舊金山金門大橋。
(the Golden Gate Bridge)
迴街曲路:指九曲花街,即舊金山倫巴底街(Lombard
Street),路面傾斜約40度,作
Z
字彎曲,車只可下行,被喻為世界上最彎曲的街道
(the
world's crookedest street),已有近百年歷史。
珍苑:指金門公園之迪揚美術舘。 (De Young
Museum)
庭園:指金門公園之日本庭園。 (Japan Tea
Garden)
晻曖:文選·王延壽《魯靈光殿賦》:「遂排金扉而北入,宵藹藹而晻曖。」張銑注:「晻曖,暝色。」唐溫庭筠
《苦楝花》詩:「晻曖迷青瑣,氤氳向畫圖。」郁達夫
《杭州小歷紀程》:「正夕陽晻曖...」
頭花美調:指1967
年流行民歌
「舊金山--請將花戴在您頭髪上」(San
Francisco --Be Sure to Wear Flowers in Your Hair)
由
The Mamas & the Papas
樂團的
John Phillips
譜曲,名歌手Scott
McKenzie
演唱。
小記:
八月十五日,偕內子,與新澤西州西來,離別四十七年同學馬祥林女士,驅車四百餘哩赴舊金山。馬祥林中學畢業後即來美,哥倫比亞大學畢業後入Rutgers
大學,得碩士學位,從事醫藥疫苗工作至退休。
●多倫多鄧超文笛兄2013.
8. 26箋注:
敘舊旅遊,心趣悠悠;顧臨勝地,意不曾休。曲路迴街,頭花美調;既寫景,又抒情,詞妙意真,兼存史實。
畢兄腹笥深藏,豈止詩詞佳美乎?
|