《洞仙歌》丁酉基督誕

2017. 12. 12

 

噹鈴聲響,又鹿車來到。松樹燈珠錦繒繞。燦玻瓈,萬星子迷人,飄霜雪,滿眼祥和冬調。

聖翁多喜氣,笑臉銀鬍,紅白分明盛裝巧。慶節總牽情,緖綰蘭襟,佳音報、歲除問好。但墨麝香流頌平安,且勿道韶華,鬢絲添老。

 

“The Cave Fairy Song”:Christmas 2017

(Tune based on Chinese Verse Song Ci “The Cave Fairy Song” translated by James Pi)

 

The Christmas bells jingle...

Once again, welcome the deer sleigh’s arrival.

 

Pine trees are decorated with ...

brightened pearl-like baubles,

and wrapped with silky ribbons, so colorful!

 

Like thousands of attractive, twinkle stars...

the glass balls shine.

Lo! The snowflakes fly...

What a peaceful and harmonious time!

 

Here comes the joyful Santa Claus...

really dressed up in red and white, so wonderful!

with silver beard and smiling face, “ho-ho-ho...”

Celebrating the holidays...

we have a sense of nostalgia.

Now the Christmas carol sings...

We remember our good old buddies.

At year end our message to you...saying "Howdy!"

Fragrant ink flowing, our pen brush writes to you in brief...

to wish you --- joy and peace.

Do not say another year has passed...

Grey hair is growing fast.