●閒聊《自像吟》
2015. 12. 27
頭冠箬笠夫
難掩白髭鬍
四目濃眉冷
利名豈在乎
●閒聊絲竹李良初
越吟中譯《自嘲》
2016. 1. 5
傖夫鄙姓李名初
默想沈思自寫余
懶管妻兒來問暖
忘餐廢寢饜儒書
搜索枯腸字句敲
殘編廢紙亂梭拋
夢迴夜漏獨迷惘
四改三修詩自嘲
懷詞孕意育文難
雅趣吟哦興未殫
縱使詩成心力竭
速郵聯網寄騷壇
附:拙詩《自嘲》越文原玉
《 Tự Trào
》của Ti Trúc Lý
Lương Sơ
2016. 1. 5
Ông cai họ Lý tên Sơ ,
Thẩn thờ suy nghĩ
viết thơ tả mình ,
Vợ con
đến gọi làm thinh ,
Quên
ăn mất ngủ , bụng sình
chữ Nho .
Tìm câu tra chữ
đắn đo ,
Sách bày dầy mỏng , giấy vò ngổn ngang .
Nhiều
đêm chợt thức mơ màng ,
Biên biên xoá xoá , lan man
đắp bồi .
Ý thơ thai nghén văn
trôi ,
Ngâm nga hứng chí , bồi hồi tâm tư .
Dẫu rằng người
đã mệt nhừ ,
Gửi ngay lên mạng hộp thư Tao
Đàn .
●閒聊《荊歎》
阮青雲(越詩)/ 李良初(中譯)
2016. 1. 6
自嘲詩句已呈堂
網友留言評劣章
力竭夫君尋夢去
鴛鴦枕冷入雲鄉
附:阮青雲越文詩《荊歎》原玉
《 Vợ Than
》của Nguyễn Thanh
Vân
2016. 1. 6
Tự Trào thơ đã trình làng
,
Bạn bè trên mạng
đăng đàng ghé thăm .
Bấy giờ chàng mới chịu nằm ,
Thi gia thấm mệt , lạnh câm gối giường .
|