《早梅芳》深  

2019. 4. 11

 

驪歌唱,幽情訴。別緒雲邊去。疏星閃爍,掩映枝頭落花舞。蛩鳴聲斷續,柳曳絲難數。霧霾迷遠樹,灑一陣春雨。

面前歡,心內苦。鬱結愁如縷。深情幾許,欲得卿卿記還取。明朝臨異地,今夜留鄉土。問歸期,再會來此處。

 

(周邦彥體:雙調八十二字,前後段各九句、五仄韻)

 

《蘇幕遮》春  

2019. 4. 12

 

近黃昏,多驟雨。一片濛濛,遠眺迷江渚。夕照西斜經過午。雨後雲霞,冉冉凝如縷。

柳絲長,飄若絮。月上梢頭,夜靜人無語。開到荼薇春已暮。香品酴醿,來自絲綢路。

 

(范仲淹體:雙調六十二字,前後段各七句、四仄韻)

 

網註:荼薇源自海外香品酴醿露。國人利用方言中發音的恰同,將西来的酴醿取名為荼薇乃海上丝绸之路的珍稀貢品。

 

《臨江仙》安湖暮色 

2019. 4. 13

 

加美邊陲湖接壤,東陂北浦南堤。黃昏放眼夕陽西。柳搖飄落絮,風動起漣漪。

匹練千層飛躍下,移舟觀賞神怡。尼加拉瀑美如詩。暮雲融落日,綠蔭映清輝。

 

(賀鑄體雙調六十字,前後段各五句、三平韻)

 

註:安湖即安大略湖,與美國一湖之隔,有著名的尼加拉大瀑布,為遊客必訪之處。

 

《采桑子》春  

2019. 4. 13

 

鶯歌燕唱群蜂舞,浪蝶逍遙。熙攘春囂。泛棹湖心波浪搖。

松風頂上飄然過,誰在吹簫。俗慮全消。隱約春雷破寂寥。

 

(和凝體:雙調四十四字,前後段各四句、三平韻)