脫齒記   

九齒脫落,說話時常洩氣;造成口齒不清的現象,

尢其是啃嚼較硬的食物時愈加困難。自問年事已高,

也不復當年喜與友朋鬥嘴之能。故特寫此詩以戒言多必失之陋習也∼

 

當我在旺盛的年代

以心為城堡

以三十二根銀齒為戰士

防守口腔的前哨站

雪白的軍裝,抖擻的精神

是一群我最信任的哥兒們

 

每次當食物開始入侵

齊心合力奮身防禦

先把敵人粉身碎骨

然後送到後方勤務部

交由腸胃局溶解

 

我的好兄弟

三十二位超級理論家

個個都能具備唇槍舌劍

在辯論會上往往一枝獨秀

把對方說得啞口無言

真是雄辯滔滔的策士

給我帶來無尚的榮耀

 

歲月催人老

無論我如何修葺

如何適心治療,週全照顧

我的哨站還是破爛不堪

我的把兄弟還是垂垂老矣

不復當年風光的時代

 

最後我來到前線檢閱

發現哨房的前後營寨

九個老兵都先後離我逝去

疏漏的防線無以加固

確實令我握腕痛惜

 

現今當食物進攻的時侯

我的老哥兒們

再無能力把來犯碎屍萬段

唯有把活生生的俘虜

押回後勤部處置

難為腸胃局的消化系統

日以繼夜開工,精疲力盡

弄得誰都渾身隱隱作痛

 

而我那些理論精英鐵哥們

亦因頻頻損兵折將

機密又常提前洩漏口風

致使口齒不清而又唇僵舌硬

往往被對方反擊得體無完膚

唯有從此宣誓:

鳴金收兵,緊守哨崗

不再出關惹事生非

 

         刊于文藝季刊2013/094