侏儒的形成 NAME-DROPPER
他從口袋裡 From his pocket he took out 掏出一大堆響亮的名字 a whole bunch of big names 奮力向上拋起 and threw them up in the air 讓它們 to crown himself 天女散花般 紛紛 在他自己的頭上 加冕
就在他沾沾自喜 He was shocked 顧盼自雄的時候 to find the old friendly names 那些非親即故飄飄蕩蕩的名字 come down real hard 卻一下子變得沉重了起來 and hammer him 空空空空 into a midget 氣錘般 把他錘壓成 侏儒
*英文name-dropper這個詞,具體而形象,可惜一般英漢辭典找不到它。我手頭的一本較詳盡的 英漢大辭典也沒有相應的中文詞,只解釋成「(在談話中)抬出名人顯要(暗示與之相識)以提高自己身價的人。」又未免嫌囉嗦了些。不然拿來當標題倒是挺合適。
2011.10.15披刊於『越南華文文學』第14期
|
|