我們在碼頭甲板一隅坐著用餐

      

 

有寄L.R.

 

那時離掌燈尚早

桌上也未設蠟燭,只有

浪漫的風一絲絲泳來

隨著水紋起伏的氣息

對面的小湯姆和他媽咪

格格笑著由於爭食的海鷗

倒戴的道奇棒球帽,牛仔褲藍得

讓人想起南加州亮麗的陽光海岸

甚麼人爆起一串笑聲

整個甲板,和我們,和五十四歲零一天

你的手機剛好

趁海鷗群飛的剎那

把背後的金陽,留住

我們在碼頭甲板一隅坐著用餐

悠閒地

分食艾華氏炸魚薯條     ?

生死誰去爭論,愛恨懶得細說

打開你送的詩集,任風一頁一頁

翻讀瀏覽一字一行暗藏的歡喜直到

用文字夾夾住的那一處

風是夠涼的了,夜已挨近

把剩下的薯條留給海鷗吧,你說

簡樸的餐桌不點蠟燭,水聲時遠時近

我用手臂環抱著自己

努力聽你

吟誦佛洛斯特的詩句     ?

取暖

 (2006年四月廿九日)

 

?:艾華氏,即Ivar’s,乃華州著名炸魚薯條快餐店。

?:佛洛斯特全集(The Poetry of Robert Frost) 收有

Stopping by woods on a snowy evening一詩,最

後四句是我們常愛誦讀的句子:

The woods are lovely, dark, and deep,

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

 

●披刊於台灣《創世紀詩季刊》2006年秋季號第148期「美加華文新詩小輯」