此生沒妳醉與誰 2021. 4. 11
——翻譯上世紀越南詩人武黃章七言詩
相逢好比說聊齋 一去無言何日來
火滅煙消瓶斷酒 從今隻影醉和誰
《 Đời vắng em rồi say với ai 》
Vũ Hoàng Chương
Gặp gỡ chừng như truyện Liễu Trai,
Ra đi chẳng hứa một ngày mai,
Em ơi! lửa tắt bình khô rượu,
Đời vắng em rồi say với ai?