抗疫詩兩首2020.4  
二月的悲傷

2020二月的雨
太陰冷
讓全身收縮成兩片肺葉

雨滴如鐵鍊
把無辜的市民
拖向地獄

疫情下
人間與地獄
一口氣的距離

留著一口氣
等待他的太陽升起
可是
虛弱的身體裡
兩片白色的肺葉
再也吹不響哨音
太陽照樣升起
他卻永遠沒有醒來

哀傷的淚水
2020二月
更加悲傷
清醒的悲傷
就是力量

他用卅四歲的生命
留下的哨音
如鐘聲
喚醒著麻木的心


送瘟神

疫情如風席捲全球
微小的病毒
把全球的人囚禁

不管是王子、總統
還是黎民百姓
不管是男女
還是老少
都可能戴上新冠

疫情無國界
地球村沒有仇恨只有愛

疫情如照妖鏡
讓天使和魔鬼原型畢現

全美數萬醫護馳援紐約
醫護天使們自願迎風展翅逆行

人間大愛折射的光輝
讓瘟神敬畏
瘟神正在飛走
讓我們一起送瘟神

 

冰花簡介2020.9.26

冰花,出版有詩集《冰花詩選》(Selected Poems of Bing Hua) (漢英雙語,徐英才譯,2019年),《這就是愛》(This Is Love),《溪水邊的玫瑰》 (Roses By The Stream) (2008出版,2019年以漢英雙語再版,王大建譯)等。

其詩被翻成英、德、韓文,有詩歌在第31屆世界詩人大會及全球性詩歌比賽中多次奪冠。被譽為“情詩皇後”等。20205月和徐英才共同主編《世界抗疫詩精選》。