紫丁香盛開The Lilac is in Full Bloom

 

       紫丁香在園中盛開  The lilac in my garden is in full bloom

         一年一度的企盼  An once a year event for expectation

     那暗香飄走我的構思  Her aroma is luring away my thoughts

     撩人的還有她的色彩  And her color is an enchanting flirtation

 

     一簇簇細緻的十字星  The flowers have many clusters of fine crosses

   紫紅色平添浪漫的氣氛  The purple hues enhance the romantic atmosphere

     僅僅也只有這麼幾天  Yet, all of these will last only a day or two

     色褪了還要等到明年  Once fading, it won’t be back for another year

 

     春天為何要向人挑戰  Spring is so splendid, yet it is so short

   這麼短暫,卻這麼姣好  Why should it challenge us all

   我不怕自己將垂垂老去  I am not afraid of getting older and older

   只惋惜看花的日子更少  Regret only my lesser days to watch flower

 

節錄自釀出版《對流──夏菁中英對照詩集》